Salem State University | Language Resource Center | Spanish Lyrics Collection

Jarabe de Palo (Pau Donés)

From: Barcelona, Spain
Style: Alternative? Latin rock?

Songs featured here

Up to the top


Introduction

Jarabe de Palo, literally "stick syrup", that is "stick medicine", is the pseudonym of musician Pau Donés. The members of the group are: Pau Donés (voz y guitarra), Alex Tenas (batería), Dani Forcada (percusión), Mariá Roch (bajo), Jordi Mena (guitarra).

Up to the top


Links

  • Jarabe de Palo: web site (© José Luis Zapata Tebas): interviews, pictures, lyrics, etc. Part of L a M e j o r M ú s i c a. (smaller version of this site).
  • JARABE DE PALO - la historia

    Up to the top


    Recommended albums

    CD cover

    La Flaca Jarabe de Palo Format: CD Release Date: Jan 13 1998 Label: EMI International. (At Barnes&Noble: $12.58; At amazon.com: $.)

    [Buy it for the Language Resource Center!: Have it mailed to: LRC Chief, Department of Foreign Languages, Salem State University, 352 Lafayette St., Salem, MA 01970. Thanks!]

    CD cover

    Depende Jarabe de Palo Format: CD Release Date: Mar 23 1999 Label: EMI International. (At Barnes&Noble: $12.58; At amazon.com: $.)

    [Buy it for the Language Resource Center!: Have it mailed to: LRC Chief, Department of Foreign Languages, Salem State University, 352 Lafayette St., Salem, MA 01970. Thanks!]

    Up to the top


    Lyrics

    [All translations and corrections of typos by Jon Aske. Please give credit and send suggestions.]

    Quiero ser poeta
    ...o como decirte que te quiero.
    Letra y música: Jarabe de Palo

    He aprendido cómo andar
    por encima del sol sin quemarme los pies.
    Lo he podido abrazar
    sin notar el calor que dicen que desprende
    He aprendido a volar
    con el viento que sopla tan solo "pa" verte.
    Aunque tú estés tan lejos,
    vendré a buscarte y más tarde quién sabe.

    Quiero ser poeta
    y decirte a la cara
    que me gustas un poco o mejor con locura.
    Quiero ser poeta
    y rogarte por la cara
    que te quedes un rato o mejor para siempre.

    (estribillo)
    Me das miedo y siento pena,
    pena, penita pena.
    He aprendido a quererte cada día un poco más.
    He aprendido a olvidarte cada día un poco más.
    Y siento pena, penita pena.

    I learned how to walk
    on top of the sun without getting my feet burned.
    I was able to hug it
    without noticing the heat they say it sheds.
    I learned to dance
    with the wind that blows just to see you.
    Even if you're far away,
    I will come looking for you and later, who knows?

    I want to be a poet
    and tell you to your face
    that I like you a little or, rather, madly
    I want to be a poet
    and beg you without shame
    to stay a while or, rather, forever.

    (coda)
    I'm afraid of you and I feel sorry,
    sorry, rather sorry.
    I learned to love you each day a little more.
    I learned to forget you each day a little more.
    And I feel sorry, rather sorry.

    Up to the top


    Vuela
    ...o cómo sentirse solo en medio de tanta gente
    Letra y música: Jarabe de Palo

    Mucho tiempo llevo sin oír las olas romper en las rocas,
    y eso que que estoy rodeado y aquí todos gritan, pero nadie escucha.
    Mucho tiempo llevo sin hablar un minuto con ellas,
    y eso que estoy rodeado por mil y un sonidos que acechan mi pensamiento.

    (estribillo 1)
    Por eso ahora querría ser un pájaro;
    salir volando, subir muy, muy alto;
    con la mirada siempre fija p´alante;
    sin importarme lo que haya debajo.

    (estribillo 2)
    Para un momento, siéntate un rato y sin prisas hablemos.
    Tómate un trago, quizás haya algo que sepas y no sepa yo
    Hoy te invito, siéntate y cuéntame qué espara ti el amor,
    con tus ojos, con tus manos cuéntame un sueño en el que salga yo.

    Qué sentido tiene contar cosas que casi nadie entiende,
    pero he abierto los ojos y he visto que es mejor ser lobo solitario.
    Que sentido tiene vivir tan solo aunque tu estés aquí,
    ya no merece la pena pasear a tu lado, mirarte y no ver nada.

    Por eso mueve, ... mueve el culo y márchate.
    Por eso vuela ..., deja todo y lárgate... muy lejos.

    Up to the top


    No suelo compararme
    ...o una manera como cualquier otra de ver la vida
    Letra y música: Jarabe de Palo

    Uno nunca ha pensado que sea un tipo importante,
    paseo por la vida sin pararme,
    uno no quiere ser mejor que nadie,
    y aunque eso esté de moda, no suelo compararme.

    Procuro andar tranquilo sin pisar al respetable,
    la discriminación me quita el hambre,
    y ahí va ese consejo de mi padre:
    si no sabes de algo, lo mejor es callarte.

    (estribillo)
    Uno es como es y no hay más de lo que ves;
    sigo mi camino que ya marcó el destino.

    Si tú habías creído que yo era un "echao p´alante",
    si a ti lo que te gusta es pasearme,
    si viste en mi a un caballero andante,
    pues me sabe mal decirte que te has equivocado.

    Prefiero una botas a un zapato oscuro,
    y no cambio unos tejanos por un traje chungo;
    voy desafeitado, nunca llevo un duro,
    también se me cae el pelo como a todo el mundo.
    Si creíste que era un tipo alucinante,
    pues me sabe mal decirte que te has equivocado.

    Y dime quién te ha dicho que soy un tío importante.
    Y dime quién te ha dicho que soy alucinante.
    Y dime quién te ha dicho ...

    I never thought I was an important guy
    I go through life without stopping
    I don't want to be better than others
    and although it's fashionable, I don't usually compare myself with others.

    I try to walk calmly without stepping on the respectable,
    discrimination really bothers me,
    here goes this piece of advice from my father:
    I you don't know about something or other, it's better to keep your mouth shut.

    (coda)
    I am like I am and there isn't anything beyond what you can see,
    I follow my path, which destiny already signalled.

    I you had thought that I was a go-getter
    if what you like is to show me off,
    if you saw in me a knight in shining armor,
    well, I'm sorry to tell you that you were wrong.

    I prefer boots to black shoes,
    and I won't change my jeans for a fancy suit,
    I am unshaven, I never have a penny on me,
    and also my hair falls off, just like everybody else's.
    If you thought I was an amazing guy,
    well, I'm sorry to tell you that you were wrong.

    And tell me who told you that I was an important dude?
    and tell me who told you I am amazing?
    and tell me who told you ...

    Up to the top


    La Flaca
    ...o de cómo Cuba puede prenderle a uno
    Letra y música: Jarabe de Palo

    En la vida conocí mujer igual a la Flaca,
    coral negro de La Habana, tremendísima mulata.
    Cien libras de piel y hueso, cuarenta kilos de Salsa,
    en la cara dos soles que sin palabras hablan.

    La Flaca duerme de día, dice que así el hambre engaña,
    cuando cae la noche, baja a bailar a la Tasca.
    Y bailar y bailar, y tomar y tomar,
    una cerveza tras otra pero ella nunca engorda.

    (estribillo)
    Por un beso de la Flaca daría lo que fuera,
    por un beso de ella, aunque sólo uno fuera.

    Mojé mis sábanas blancas, como dice la canción,
    recordando la caricias que me brindó el primer día.
    Enloquezco de ganas de dormir a su ladito
    porque ¡Dios! que esta Flaca a mi me tiene loquito.

    I never met a woman like La Flaca,
    black coral from Havanna, incredible mulatto woman,
    A hundred pounds of skin and bone, forty kilos of Salsa.
    On her face two suns which speak without words.
    La Flaca sleeps during the day, she says that way she fools hunger.
    When night falls, she goes down to dance at the bar.
    And dance and dance and drink and drink,
    one beer after another, but she never gains weight.

    (coda)
    For a kiss from La Flaca I would give whatever it took,
    for a kiss from her, even if it was only one.
    I wetted my white sheets, as the song says,
    remembering her caresses from that first day.
    The desire to sleep right next to her drives me crazy,
    cause, God!, this Flaca drives me crazy.

    Up to the top


    Grita
    ...o lo poco que entendemos el significado de la palabra amistad
    Letra y música: Jarabe de Palo

    Hace días que te observo
    He contado con los dedos
    cuántas veces te has reído.
    Una mano me ha valido.

    Hace días que me fijo,
    no sé qué guardas ahí dentro
    y a juzgar por lo que veo,
    nada bueno, nada bueno.

    ¿De qué tienes miedo?
    ¿a reír y a llorar luego?
    ¿a romper el hielo,
    que recubre tu silencio?

    ¡Suéltate ya! y cuéntame
    que aquí estamos para eso,
    pa' lo bueno y pa' lo malo,
    llora ahora y ríe luego.

    (estribillo)
    Si salgo corriendo, tú me agarras por el cuello,
    y si no te escucho, ¡Grita!
    Te tiendo la mano, tú agarra todo el brazo,
    y si quieres más, pues, ¡Grita!

    Hace tiempo alguien me dijo
    cuál era el mejor remedio
    cuando sin motivo alguno
    se te iba el mundo al suelo.
    Y si quieres yo te explico
    en qué consiste el misterio:
    que no hay cielo, mar, ni tierra,
    que la vida es un sueño.

    I've been watching you for a few days,
    I've counted with my fingers,
    how many times you have laughed.
    One hand was sufficient.

    I've been noticing for days
    I don't know what you're keeping inside
    but, judging from what I see,
    nothing good, nothing good.

    What are you afraid of?
    of laughing and then crying?
    of breaking the ice,
    that covers your silence?

    Let go and tell me
    that's what I'm here for.
    For the good and the bad
    cry now and laugh later.

    (coda)
    If I run away, grab me by the neck,
    and if I don't listen to you, scream!
    If I lend you a hand, grab the whole arm.
    And if you want more, well, scream!

    A while back someone told me
    what the best solution was
    when without any reason
    the world fell to your feet.
    And if you want, I'll explain to you
    what the mystery consists of:
    It's that there is no sky, sea or earth,
    that life is a dream.

    Up to the top


    El Bosque de Palo Cantamañanas.
    ... o cómo la primavera la sangre altera
    Letra y música: Jarabe de Palo

    Por un río de agua clara
    baja Palo Cantamañanas.
    Va buscando una manzana
    "pa" morderla y volverse majara.
    Y una encuentra y el diente le clava,
    sale "flechao", no sabe adónde nada.
    Va más feliz que todas las cosas,
    está tan "volao", que nada le importa.

    (estribillo)
    Ya llevamos unas semanas
    de primavera, de tardes soleadas.
    En el bosque de las manzanas
    vive Palo Cantamañanas.

    El una balsa de agua calmada
    liga una trucha hermosa y plateada.
    El que la ve y coje su guitarra;
    suelta un soneto, "pa" ver si la engancha.
    "Ay!, pescadilla de negros ojillos
    ve con "cuidao", que hoy vengo salido;
    que es primavera y tú estás tan rica;
    coge tus cosas, vamos río arriba"

    Up to the top


    El lado oscuro
    ...una canción triste que con poco dice mucho
    Letra y música: Jarabe de Palo

    Puede que hayas
    nacido en la cara
    buena del mundo.
    Yo nací en la cara mala,
    llevo la marca
    del Lado Oscuro

    (estribillo)
    Y no me sonrojo
    si te digo que te quiero,
    y que me dejes o te deje,
    eso ya no me da miedo.
    Tú habías sido
    sin dudarlo la más bella
    de entre todas las estrellas
    que yo ví en el firmamento.

    Cómo ganarse el cielo,
    cuando uno ama
    con toda el alma.
    Y es que el cariño
    que te tengo
    no se paga con dinero.
    Cómo decirte
    que sin ti muero.

    Maybe you were
    born on the good side
    of the world.
    I was born on the bad side,
    I wear the mark
    of the Dark Side.

    (coda)
    And I don't blush
    if I tell you I love you
    and you leaving me or me leaving you
    I'm not afraid of that anymore.
    You had been
    no doubt, themost beautiful one
    from among all the stars
    that I saw in the sky.

    How to earn heaven
    when one loves
    with all his heart.
    And the thing is that the love
    that I have for you
    can't be paid for with money.
    How to tell you
    that without you I would die.

    Up to the top


    Quítame la vida
    ...o cómo agradecer a Dios el habernos concedido algo tan maravilloso e indispensable: el sexo
    Letra y música: Jarabe de Palo

    Dicen que vuela por el cielo una estrella
    que vendió su alma a un diablo poeta.
    Dicen que a cambio tan solo pedía
    que la luna llena brillara para ella.

    (estribillo)
    Alivia ese dolor o quítame la vida
    con tu boca, o quítame la vida.
    Déjame ver el color o quítame la vida
    de tus ojos, o quítame la vida.

    Dicen que existe un amargo veneno,
    con sabor a limón y que huele a centeno.
    Dicen los sabios que ese fue el secreto
    que perdió a la estrella detrás de algún cometa.

    Cuenta la historia que la luna llena
    pasó mucho tiempo brillando para ella.
    Y loca la estrella pasaba las noches
    bailando en las nubes con el diablo poeta.

    Up to the top


    Dueño de mi silencio
    ... o la historia de una situación sin salida
    Letra y música: Jarabe de Palo

    Se ha secado el río que me llevó a tí;
    me he perdido en el camino que contigo aprendí;
    ya no brilla la luz que me llevó a tu vera.

    Llevo semanas pensando qué hacemos aquí;
    creo que ya no me acuerdo si algún dia fuy feliz;
    nunca tuve tanto frío, frío estando a tu lado.

    (estribillo)
    Si no te hablo será porque no quiero
    volverme esclavo de mis palabras.
    Si no te hablo será porque prefiero
    ser el dueño de mi silencio.

    Créeme cuando te digo que es mejor así;
    que no hay cielo sin estrellas
    ni un principio sin un fin;
    que después del invierno viene la primavera.

    Siempre quise ser tu amigo, no lo conseguí;
    creo que lo mejor sea que te olvides de mi;
    quédate con lo bonito
    deja caer esa lágrima.

    Up to the top


    Desamor
    ...o los sinsabores de un severo desamor
    Letra y música: Jarabe de Palo

    No me creo lo que veo;
    es verdad o es un sueño;
    una sombra en el desierto;
    es un regalo del cielo.
    Una hermosa primavera;
    mermelada de frambuesa;
    un bombón de caramelo:
    Pero ¡qué bonita eres!

    Con cuidado que me acerco,
    se me pone malo el cuerpo;
    pura roca, puro hielo;
    el más dulce de los venenos.
    Pero ¿qué te he hecho yo?
    que del palo que me has dado
    me duelen todos los huesos.
    Pero ¡qué maldita eres!

    (estribillo)
    Qué hay peor que un desamor,
    que me estés tomando el pelo?
    No señor, no hay nada peor.
    Qué hay peor que un desamor,
    que me trates como a un perro.
    No señor, no hay nada peor.

    Pero ¿qué te he hecho yo?
    si es que no te pido nada,
    tan siquiera una mirada.
    Pero ¡qué maldita eres!
    Pero ¿qué te he hecho yo,
    pa que tú me des la espalda?
    que no soy una rata.
    ¡Pero que bonita eres!

    I can't believe what I'm seeing,
    is it true or is it a dream?
    shade in the desert,
    it's a present from heaven.
    A beautiful spring,
    raspberry jam
    a caramel candy
    Damn, you're cute!

    I approach carefully,
    my body gets all sick
    pure rock, pure ice,
    the sweetest of poisons
    What the hell have I done to you?
    The blow you gave me
    made my whole body ache.
    God you're miserable!

    (coda)
    What's there worse than indifference?
    than you playing games with me?
    No, siree, there's nothing worse?
    What's there worse than coldness?
    than you treating me like a dog?
    No, siree, there's nothing worse?

    But what have I done to you?
    I am not asking for much,
    not even for a look,
    God, you're miserable!
    What have I done to you
    for you to turn your back to me,
    I am not a rat.
    God, you're cute!

    Up to the top


    Depende
    ...o lo relativas que son las verdades absolutas
    Letra y música: Jarabe de Palo

    Que el blanco sea blanco
    que el negro sea negro
    que uno y uno sean dos
    como exactos son los numeros
    Depende

    Que aquí estamos de prestao
    que el cielo esta nublao
    que uno nace y luego muere
    y este cuento se ha acabao
    Depende

    Depende ¿de qué depende?
    de según como se mire, todo depende

    Qué bonito es el amor
    más que nunca en primavera
    que mañana sale el sol
    y que estamos en agosto
    Depende

    Que con el paso del tiempo
    el vino se hace bueno
    que to' lo que sube, baja
    de abajo arriba y de arriba abajo
    Depende

    Depende ¿de qué depende?
    de según como se mire, todo depende

    Que no has conocido a nadie
    que te bese como yo
    que no hay otro hombre en tu vida
    que de ti se beneficie
    Depende

    y sí quiere decir sí
    cada vez que abres la boca
    que te hace muy feliz
    que sea el dia de tu boda

    Depende
    Depende ¿de qué depende?
    de según como se mire, todo depende

    That white is white
    and black is black
    that one and one is two
    exact as numbers are
    it all depends

    That we are here by chance
    that the sky is cloudy
    that one is born and then dies
    and that's the end of the story
    it all depends.

    It depends
    It depends, what does it depend on?
    it depends on how you look at it, it all depends.

    How beautiful love is,
    especially in the spring
    that tomorrow the sun will come out
    that we are in august,
    it all depends.

    That with the passage of time
    wine gets better
    that all that goes up goes down
    from down up and from up down
    It all depends.

    It depends
    It depends, what does it depend on?
    it depends on how you look at it, it all depends.

    That you haven't met anyone
    who kisses you like I do
    that there is not other man in your life
    who enjoys you
    It all depends

    And yes means yes
    each time you open your mouth
    That you are very happy
    that it's your wedding day

    It depends
    It depends, what does it depend on?
    it depends on how you look at it, it all depends.

    Up to the top


    La Plaza de Las Palmeras (=La Plaza Real de Barcelona)
    Letra y música: Jarabe de Palo

    La plaza de las palmeras
    es el centro de la Tierra;
    en la plaza siempre hay vida,
    día y noche, noche y día.

    La plaza de las palmeras
    es la casa de una vieja,
    una vieja muy borracha,
    duerme, fuma, bebe y canta.

    Hay bohemios en la plaza,
    pobres, ricos y morenos,
    vendedores ambulantes,
    putas, listos y pendejos.

    En la plaza, en una esquina,
    vive Juan, el de María;
    su terraza da a la plaza,
    y en su casa siempre hay vida.

    En los bares de la plaza
    se comercia la mandanga,
    jazz, flamenco, mambo y salsa
    segun manda la demanda.

    Hay jaleo en la plaza,
    vino, whisky y tomateo,
    y en la plaza siempre hay vida
    día y noche, noche y día.


    Up to the top


    Perro apaleao
    Letra y música: Jarabe de Palo

    ...o lo que le hubiera dicho mil veces a mi chica de entonces esos días en los que no habia quien la aguantara (y que nunca le dije).

    Ábreme la puerta de tu pajarera
    que afuera hace frío y se me hiela el pico.
    Ábreme la puerta de esa bombilla
    que más que otra cosa te hace de cabeza.

    Quédate sentada, léeme la cartilla,
    y pon esa cara que tanto has ensayao.
    Y yo mientras tanto pillo la maleta,
    mi música y mis letras y me voy pa' otro lao

    Mi música y mis letras

    Ábreme la puerta a ver si despiertas,
    que ha pasao el tren y no te has enterao.
    Y cambia de disco, que éste está muy visto,
    y de tanto tiempo suena a rayao.

    Como un perro apaleao,
    con el cuerpo colorao,
    me voy, pero barrenao,
    me largo pa otro lao.

    Pa' otro lao, me largo pa' otro lao.
    Colorao, y el cuerpo colorao.
    Barrenao, de la hostia que me has dao
    Pam, pam, pam, pam, perro apaleao.

    Dame veneno, que sea del bueno,
    de esa botella de la calavera.
    Dame veneno que aquí huele a muerto,
    y a la carrera me largo y no vuelvo.

    Apaleao, perro apaleao.
    Apaleao, frito y devorao.
    Apaleao, y el cuerpo colorao.
    Pam, pam, pam, pam, perro apaleao.

    Open the door to your cage for me
    cause it's cold outside and my beak is freezing
    Open up the door to that light bulb
    that more than anything else serves as your head.

    Remain seated, read me the riot act
    and make that face you have practiced making so much
    and meanwhile I take my suitcase
    my music and my lyrics and go somewhere else.

    My music and my lyrics.

    Open me the door and see if you wake up,
    cause the train went by and you didn't even notice.
    And change your record, cause that one's worn out,
    and after such a long time it sounds scratched.

    Like a beaten dog
    with a red body
    I'm leaving, blasted off,
    I'm taking off for somewhere else.

    For somewhere else, I'm leaving for somewhere else,
    red, with my body all red.
    Blasted, from the blow you gave me.
    Boom, boom, boom, boom, beaten dog.

    Give me poison, the good kind,
    from that bottle with the skull.
    Give me poison cause here something smells dead
    and I'm off on the run and I'm not coming back.

    Beaten up, beaten dog.
    Beaten, fried and eaten up.
    Beaten up, and the body all red.
    Boom, boom, boom, boom, beaten dog.

    Up to the top


    A lo loco
    Depende

    A lo loco, que es una frase que está de moda,
    que está de moda,
    y se escucha en todas partes y a todas horas,
    a todas horas,
    es la frase preferida de la buena sociedad
    y aunque usted no se lo crea,
    contagiado me dirá:
    "¡Hala! ¡A lo loco!"

    Si te vas a la verbena o a ver los toros,
    a ver los toros
    a lo loco es el sistema mejor de todos,
    mejor de todos.
    Y si vas con elegancia y con mucha educación,
    al final siempre te pasa como al gallo de Morón.

    "¡Hala! ¡A lo loco!"

    A lo loco, a lo loco,
    hay que ver cómo vive Panchito,
    A lo loco, a lo loco,
    lo que quiere a los marcianitos
    A lo loco, a lo loco,
    hay que ver cómo ronca el cachó,
    A lo loco, a lo loco, a lo loco,
    a lo loco se vive mejor

    A lo loco, a lo loco,
    cuando quieras coger el tranvía
    A lo loco, a lo loco,
    que si no perderás todo el día,
    A lo loco, a lo loco,
    con un aire a dinero y amor,
    A lo loco, a lo loco, a lo loco,
    a lo loco se vive mejor

    A lo loco, a lo loco,
    hay que ver cómo vive Panchito,
    A lo loco, a lo loco,
    lo que quiere a los marcianitos
    A lo loco, a lo loco,
    hay que ver cómo goza el cachó,
    A lo loco, a lo loco, a lo loco,
    a lo loco se vive mejor

    ...

    Viva la vida, que yo te digo
    que a lo loco se vive mejor.

    ...

    Se vive mejor con jarabe de palo
    se vive mejor con tu sabor

    ...

    Es mejor vivir a lo loco,
    es mejor ponerle sabor.
    Vive tu vida como tú quieras
    pero a lo loco

    ...

    Wildly, which is a fashionable phrase,
    a fashionable phrase,
    which can be heard everywhere all the time,
    all the time,
    it is the favorite phrase of the refined,
    and even if you don't believe it,
    you will catch it too and will tell me:
    "Come on! Wildly!"

    If you go to the verbena, or to see the bullfight,
    to see the bullfight,
    wildly is the best way to do it,
    the best way.
    And if you go elegantly and with good manners
    in the end you will end up like Morón's rooster.

    "Come on! Wildly!"

    Wildly, wildly,
    it's amazing how Panchito lives.
    Wildly, wildly,
    how he loves the little martians,
    Wildly, wildly,
    amazing how the guy snores,
    Wildly, wildly, wildly
    Wildly life is much better.

    Widly, wildly,
    when you want to catch the tram,
    Widly, wildly,
    cause otherwise you will waste your whole day
    Widly, wildly,
    with an air of money and love,
    Widly, wildly, wildly,
    Wildly life is much better.

    Widly, wildly,
    it's amazing how Panchito lives.
    Widly, wildly,
    how he loves the little martians,
    Widly, wildly,
    amazing how the guy enjoys life,
    Widly, wildly, wildly
    Wildly life is much better.

    ...

    Up with life, cause I'm telling you
    that wildly life is much better.

    ...

    Life is better with "Jarabe de Palo"
    life is better with your spice.

    ...

    It is better to live wildly,
    it is better to add spice to it
    Live your life any way you want,
    but wildly.

    Up to the top


    Last updated: August 30, 1999